logo anne ahira
Close x

AnneAhira.com    Referensi    Kutipan    Kata Kata Mutiara

Mari Mengenal Kata Kiasan dalam Bahasa Inggris - ANNEAHIRA.COM


Ilustrasi kata kiasan

Kata kiasan adalah istilah linguistik yang digunakan untuk mengidentifikasi suatu kata (atau frase) yang maknanya bukan makna sebenarnya. Dengan kata lain, kata kiasan tidak bisa semata-mata dimaknai secara harfiah. Dalam bahasa Indonesia, kata kiasan dikenal juga dengan sebutan majas.

Tidak hanya bahasa Indonesia, bahasa-bahasa lain di dunia juga memiliki perbendaharaan kata kiasan. Salah satunya bahasa Inggris. Sebagai bahasa yang paling umum digunakan sebagai alat komunikasi dunia, bahasa ini memiliki perbendaharaan kata-kata kiasan yang istilahnya kurang lebih mirip dengan kata kiasan dalam bahasa Indonesia.

Kata Kiasan atau Figure of Speech

Kata kiasan dalam bahasa Inggris disebut juga sebagai figure of speech atau rhetorical figure. Seperti halnya dalam bahasa Indonesia, kata kiasan dalam bahasa Inggris adalah kata-kata yang maknanya bukan makna sebenarnya (secara harfiah).

Pembentukan kata kiasan dalam bahasa Inggris memiliki empat pola dasar. Pola-pola dasar pembentukan kata kiasan dalam bahasa Inggris ini sebetulnya sudah ada sejak lama. Pola-pola ini diadaptasi dari pola-pola kata kiasan dalam bahasa Latin.

Keempat pola dasar ini, seiring perkembangannya, meluas menjadi banyak jenis kata kiasan atau majas. Berikut adalah pola-pola tersebut.

1. Addition

Addition adalah pola pembentukan kata kiasan di mana ditambahkan kata lain untuk mengiringi kata tersebut (word collocation). Addition terkadang juga dimaknai sebagai repetisi, ekspansi, atau pleonasme.

2. Omission

Omission adalah pola pembentukan kata kiasan yang pada prinsipnya berlawanan dengan addition. Pada metode ini, dilakukan pengurangan kata. Omission biasa juga dimaknai sebagai pengurangan, penghilangan atau penyingkatan kata.

3. Transposition

Transposition adalah pola pembentukan kata kiasan di mana suatu kata atau frase ditempatkan pada struktur yang tidak lazim dalam suatu kalimat. Transposition biasanya digunakan dalam puisi, naskah drama, atau karya sastra lainnya.

4. Permutation

Permutation pada prinsipnya mirip dengan transposition. Akan tetapi, permutation hanya mengubah susunan kata dalam ranah frase, tidak memengaruhi struktur kalimat.

Keempat pola atau metode pembentukan kata kiasan ini kemudian melahirkan berbagai jenis kata kiasan. Setidaknya, ada 52 jenis kata kiasan dalam bahasa Inggris berdasarkan pola tersebut. Beberapa di antaranya terdengar lazim bagi kita, penutur asli bahasa Indonesia, karena jenis-jenis tersebut terdapat pula dalam bahasa Indonesia. Berikut ini adalah beberapa jenis kata kiasan dalam bahasa Inggris dan contohnya.

Kata Kiasa Jenis Metaphor

Kata kiasan metaphor, yang dalam bahasa Indonesia dikenal sebagai majas metafora, pada prinsipnya adalah substitusi kata oleh kata lain yang maknanya serupa dengan makna kata tersebut. Dengan kata lain, metaphor mengganti sebuah kata dengan kata lain yang maknanya masih berhubungan atau terkait satu sama lain.

Tujuan dari kata kiasan metaphora adalah memberi perbandingan (bagaikan, serupa, seumpama). Tujuan lainnya adalah pengibaratan benda mati kepada benda hidup (seolah-olah benda mati tersebut memiliki nyawa).

Berikut ini contoh kata kiasan jenis metaphor.

“But my heart is a lonely hunter that hunts on a lonely hill”

(Namun hatiku ini serupa pemburu kesepian yang berburu di bukit yang sepi)

Diambil dari William Sharp – “The Lonely Hunter”

“All the world's stage. And all the men and women merely players.”

(Dunia adalah panggung sandiwara. Semua lelaki dan perempuan hanyalah pemainnya.)

Diambil dari Shakespeare – “As You Like It”

Jenis kata kiasan metaphor juga memiliki tipe-tipe spesifik, yaitu allegory, catachresis, dan parable

1. Allegory

Kata kiasan allegory, disebut juga alegori dalam bahasa Indonesia, adalah perluasan dari majas metaphor. Penggunaan allegory lebih luas daripada sekadar kalimat atau frasa. Allegory digunakan dalam lingkup paragraf, bahkan keseluruhan teks hingga makna lebih meluas. Allegory biasanya muncul pada cerita yang merepresentasikan suatu fenomena kehidupan.

Misalnya, fenomena dampak negatif feminisme dalam film anak “Mars Needs Mom” atau kudeta tirani dalam novel fabel “Animal Farm”. Lebih jauh lagi, allegory juga muncul dalam simbol-simbol, seperti simbol pentagram yang merupakan kiasan dari anti-semit; juga simbol-simbol dalam kartu tarot.

2. Catachresis

Catachresis adalah jenis kata kiasan metaphor yang lebih dalam. Jika metaphor pada prinsipnya menggunakan perbandingan kata yang kurang lebih semakna dengan kata aslinya, catachresis justru menggunakan perbandingan kata yang “nggak nyambung” dan tidak sesuai konteks. Catachresis juga digunakan untuk menamai benda-benda yang sesungguhnya tidak memiliki nama. Berikut ini adalah contohnya:

“Can’t you hear that? Are you blind?”

“Tak bisakah kau dengar itu? Apa kau buta?” (Catachresis yang “nggak nyambung”)

A table’s legs

Kaki-kaki meja (Catachresis yang menamai benda yang tidak bernama)

3. Parable

Parable adalah perluasan metaphor yang fungsinya kurang lebih sama dengan allegory. Biasanya, parable berupa anekdot yang mengandung pesan moral dalam suatu cerita atau puisi.

Kata Kiasan Jenis Metonymy

Kata kiasan metonymy adalah penggunaan kata lain yang konsepnya secara semiotika sama dengan kata asli. Metonymy dikenal juga dengan metonimia dalam bahasa Indonesia. Kata kiasan jenis ini biasanya menggunakan nama pengarang untuk mengiaskan karya sastranya, nama merek untuk mengiaskan jenis produknya, nama penemu untuk mengiaskan penemuannya, dan sebagainya. Berikut ini contoh kata kiasan jenis metonymy.

“The White House is busy welcoming the presidents of some developing countries.”

Makna asli dari The White House adalah gedung tempat presiden Amerika Serikat tinggal dan melaksanakan tugas pemerintahannya. Sementara itu frase The White House dalam kalimat tersebut bermakna presiden dan para stafnya secara metonymy.

“He writes a fine hand.”

Frase fine hand di kalimat tersebut tidak bisa diartikan secara harfiah. Fine hand sebagai kata kiasan metonymy berarti tulisan tangan yang bagus.

“I’m going to buy a pair of Levi’s.”

Kata Levi’s di atas bukan berarti “barangnya Levi”, tetapi itu merupakan metonymy atas celana jins merek Levi’s.

Kata Kiasan Jenis Pleonasm

Kata kiasan jenis pleonasm, atau pelonasme dalam bahasa Indonesia, adalah jenis kata kiasan yang menggunakan kata-kata yang pada dasarnya bermakna sama dalam sebuah kalimat atau frase; di mana sebetulnya penggunaan kata-kata itu tidak diperlukan dan memberi makna berlebih-lebihan. Contoh kata kiasan pleonasm adalah sebagai berikut:

“The most unkindest cut of all.” (William Shakespeare – “Julius Caesar”)

Dalam bahasa Inggris, kata most memberi indikasi “yang paling”, begitu juga akhiran -est. Penggunaan dua kata dengan makna yang sama ini adalah kata kiasan pleonasm, yang jika salah satunya dihilangkan pun tidak akan memengaruhi makna kalimat tersebut.

Dalam bahasa Inggris, ada dua jenis kata kiasan pleonasm yang biasa muncul, yaitu syntactic pleonasm dan semantic pleonasm. Inilah penjelasannya.

1. Kata kiasan syntactic pleonasm

Syntactic pleonasm atau pleonasme sintaksis adalah kata kiasan pleonasm yang terjadi pada kata-kata pembantu gramatika. Salah satu contohnya adalah contoh kata kiasan pleonasm yang telah dipaparkan di atas. Contoh lainnya adalah kata that dalam kalimat ini:

“I know you did it.”

“I know that you did it.”

Kata that dalam kalimat di atas bisa diinterpretasikan sebagai kata kiasan jenis syntactic pleonasm, karena kata that berfungsi sebagai konjungsi yang sebenarnya tidak perlu ada (tidak berpengaruh terhadap makna). Dalam bahasa Indonesia, penggunaan kata that dalam kalimat ini kurang lebih sama pleonasmenya dengan kata bahwa.

2. Kata kiasan semantic pleonasm

Semantic pleonasm atau pleonasme semantis adalah kata kiasan pleonasme yang terjadi pada kata-kata yang bermakna mandiri (misalnya kata benda, kata sifat, dan sebagainya). Kata kiasan pleonasm jenis ini berpengaruh pada makna yang berlebihan. Contohnya:

“I receive a free gift from my company.”

“I buy some tuna fish sandwiches.”

Kata free gift pada kalimat pertama adalah contoh kata kiasan pleonasme semantis, di mana kita secara pemaknaan memahami bahwa gift (hadiah) pasti diberikan secara cuma-cuma (free). Maka kata free gift atau hadiah gratis termasuk ke dalam kata kiasan semantic pleonasm.

Begitu juga dengan kata tuna fish pada kalimat kedua, yang merupakan kata kiasan pleonasme semantis juga. Kita pasti sudah memahami bahwa tuna adalah jenis ikan, maka kata tuna fish (ikan tuna) tergolong ke dalam kata kiasan semantic pleonasm.

Itulah beberapa kata kiasan dalam bahasa Inggris. Selain kata-kata kiasan tersebut, masih ada banyak kata kiasan yang konsepnya sama dengan kata kiasan pada bahasa Indonesia, seperti hyperbole (hiperbola), irony (ironi), paradox (paradoks), dan sebagainya.

Tolong di SHARE :
Share
Artikel Terkait
  • Kata Bijak Einstein - Kata Bijak Berbau Keilmuan Pembangkit Motivasi
  • Kata Mutiara Bahasa Inggris: Menggugah dan Elegan
  • Kumpulan Kata-Kata Bijak Islami Rasulullah Saw. dan Khalifah Ali
  • Kata-kata Romantis dalam Film
  • Kata-kata Indah sebagai Ekspresi dan Apresiasi Jiwa
  • Kumpulan Kata-kata Bijak Pilihan dari Seluruh Dunia
  • Contoh Status Gila Abis
  • Empat Kalimat Indah Ibnu Atha′illah
  • Belajar Membuat Puisi Kesehatan
  • Kumpulan Kata-Kata Romantis
  • Kata-Kata Indah tentang Kehidupan dalam Lirik Lagu
  • SMS Ucapan Selamat Ulang Tahun
  • Kata kata Motivasi Hidup, Penyemangat Saat Galau
  • Kata-kata Gombal, Biar Gombal pasti Nagih
  • Kumpulan Kata Mutiara Cinta yang Inspiratif
Anne Ahira - Asian Brain on Facebook


Beranda | Privacy

Kantor Pusat :

Jl. Bojong Sereh No.668
Bandung 40376 Jawa Barat - INDONESIA